• 首页
  • 查标准
  • 下载
  • 专题
  • 标签
  • 首页
  • 标准
  • 信息技术
  • GB 25900-2010 信息技术 信息处理用维吾尔文、哈萨克文、柯尔克孜文字型 白体、黑体

    GB 25900-2010 信息技术 信息处理用维吾尔文、哈萨克文、柯尔克孜文字型 白体、黑体
    维吾尔文哈萨克文柯尔克孜文字型信息技术
    17 浏览2025-06-11 更新pdf0.25MB 未评分
    加入收藏
    立即下载
  • 资源简介

    摘要:本文件规定了信息处理用维吾尔文、哈萨克文、柯尔克孜文字型的设计规范,包括白体和黑体的字体结构、笔画特征及显示要求。本文件适用于基于信息技术的多语言文字处理系统开发与应用。
    Title:Information technology - Uyghur, Kazakh and Kyrgyz typefaces for information processing: White style and Black style
    中国标准分类号:M80
    国际标准分类号:35.040

  • 封面预览

    GB 25900-2010 信息技术 信息处理用维吾尔文、哈萨克文、柯尔克孜文字型 白体、黑体
  • 拓展解读

    GB 25900-2010 标准概述

    GB 25900-2010 是一项关于信息技术领域的重要标准,它规范了信息处理中维吾尔文、哈萨克文和柯尔克孜文字型的设计与应用。这项标准不仅为少数民族语言的数字化提供了技术支持,还促进了这些语言在现代信息技术环境中的广泛应用。标准中明确指出了白体和黑体两种字体样式的设计要求,确保了文字在不同场景下的可读性和美观性。

    字体设计的重要性

    字体设计是语言数字化的基础,尤其对于少数民族语言而言,合适的字体能够更好地保留其文化特色。以维吾尔文为例,其独特的书写方式需要经过精心设计才能适应屏幕显示和打印输出的需求。强调整体美感的同时,还需要考虑功能性,例如字符间距、行距以及字体比例等细节。

    • 白体:通常用于正式场合或需要清晰表达的文档中,强调简洁明快。
    • 黑体:适合标题或需要突出重点的部分,具有更强的视觉冲击力。

    实际应用案例

    近年来,随着国家对少数民族文化的重视,GB 25900-2010 标准得到了广泛的应用。例如,在新疆地区的教育系统中,学校教材普遍采用了符合该标准的字体,帮助学生更高效地学习母语知识。此外,一些地方电视台也利用这些字体制作节目,使少数民族观众能够更好地理解和接受信息。

    面临的挑战与未来展望

    尽管 GB 25900-2010 标准取得了显著成效,但仍存在一些亟待解决的问题。首先,如何进一步提高字体的兼容性,使其适用于更多设备和平台?其次,如何吸引更多年轻设计师参与少数民族文字字体的研发工作?针对这些问题,相关部门正在积极寻求解决方案,比如通过举办设计大赛鼓励创新,或者建立开放共享平台促进技术交流。

    总而言之,GB 25900-2010 不仅是一项技术规范,更是连接传统文化与现代科技的桥梁。未来,我们有理由相信,在全社会共同努力下,这一标准将发挥更大的作用,为保护和发展少数民族语言贡献力量。

  • 下载说明

    预览图若存在模糊、缺失、乱码、空白等现象,仅为图片呈现问题,不影响文档的下载及阅读体验。

    当文档总页数显著少于常规篇幅时,建议审慎下载。

    资源简介仅为单方陈述,其信息维度可能存在局限,供参考时需结合实际情况综合研判。

    如遇下载中断、文件损坏或链接失效,可提交错误报告,客服将予以及时处理。

  • 相关资源
    下一篇 GB 2590.9-1981 氧化铪中氧化锆量的测定(X射线荧光光谱法)

    GB 25901.1-2010 信息技术 通用多八位编码字符集 德宏傣文32点阵字型 第1部分:伊香白体

    GB 25901.2-2010 信息技术 通用多八位编码字符集 德宏傣文32点阵字型 第2部分:伊香黑体

    GB 25902.1-2010 信息技术 通用多八位编码字符集 西双版纳新傣文32点阵字型 第1部分:赫罕白体

    GB 25902.2-2010 信息技术 通用多八位编码字符集 西双版纳新傣文32点阵字型 第2部分:赫罕黑体

资源简介
封面预览
拓展解读
下载说明
相关资源
  • 帮助中心
  • 网站地图
  • 联系我们
2024-2025 WenDangJia.com 浙ICP备2024137650号-1