现行 ZBFGH 46-2002
中华人民共和国安全生产法 中华人民共和国安全生产法
发布日期:
实施日期:
分类信息
标准简介
相似标准/计划/法规
ZBFGH 50-1985
中华人民共和国计量法
ZBFGH 51-1988
中华人民共和国标准化法
ZBFGH 45-1993
中华人民共和国产品质量法
HAF 001-1986
中华人民共和国民用核设施安全监督管理条例
1986-10-29
GB/T 45498.3-2025
中华人民共和国社会保障卡一卡通规范 第3部分:安全规范
Specifications for the social security card one-card-pass of the People's Republic of China—Part 3:Security specifications
2025-03-28
HAF 0502-1988
核电厂的安全监督 中华人民共和国民用核设施安全监督管理条件实施细则之二
1988-04-14
EU 1153-2018
Council Decision (EU) 2018/1153 of 26 June 2018 on the signing on behalf of the Union of the Agreement on civil aviation safety between the European Union and the Government of the People's Republic of China
2018年6月26日理事会第2018/1153号决定(欧盟) 代表欧盟签署欧盟与中华人民共和国政府之间的民航安全协议
2018-06-26
EU 2232-2017
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/2232 of 4 December 2017 reimposing a definitive anti-dumping duty and collecting definitively the provisional duty imposed on imports of certain footwear with uppers of leather originating in the People's Republic of China and Vietnam and produced by certain exporting producers in the People's Republic of China and Vietnam and implementing the judgment of the Court of Justice in Joined Cases C-659/13 a
委员会2017年12月4日第2017/2232号实施条例(欧盟)重新征收最终反倾销税 并最终征收对原产于中华人民共和国和越南、由中华人民共和国和越南的某些出口生产商生产的某些皮革鞋面鞋类进口产品征收的临时税 并执行判决法院在合并案件中的裁决C-659/13 a
2017-12-04
EU 941-2017
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/941 of 1 June 2017 withdrawing the acceptance of the undertaking for two exporting producers under Implementing Decision 2013/707/EU confirming the acceptance of an undertaking offered in connection with the anti-dumping and anti-subsidy proceedings concerning imports of crystalline silicon photovoltaic modules and key components (i.e. cells) originating in or consigned from the People's Republic of Ch
委员会2017年6月1日第2017/941号实施条例(欧盟)根据第2013/707/EU号实施决定撤销了对两个出口生产商承诺的接受 该决定确认了对与进口晶体硅光伏组件和关键组件(即电池)相关的反倾销和反补贴程序有关的承诺的接受原产于中华人民共和国或委托自中华人民共和国
2017-06-01
HAF 0501-6-1992
核安全法规 中华人民共和国民用核设施安全监督管理条件实施细则之一———核电厂安全许可证件的申请和颁发 附件六 核电厂操纵人员执照的颁发和管理程序
1992-08-06
EU 176-2016
Commission Implementing Decision (EU) 2016/176 of 9 February 2016 terminating the anti-dumping proceeding concerning imports of tartaric acid originating in the People's Republic of China and produced by Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co. Ltd
欧盟委员会2016年2月9日第2016/176号实施决定终止对原产于中华人民共和国并由杭州比奥金生化工程有限公司生产的进口酒石酸的反倾销程序
2016-02-09
EU 704-2016
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/704 of 11 May 2016 withdrawing the acceptance of the undertaking for two exporting producers and amending Implementing Decision (EU) 2015/87 accepting the undertakings offered in connection with the anti-dumping proceeding concerning imports of citric acid originating in the People's Republic of China
2016年5月11日委员会实施条例(欧盟)2016/704撤销对两个出口生产商承诺的接受 并修订实施决定(欧盟)2015/87 接受与原产于中华人民共和国的进口柠檬酸反倾销程序有关的承诺
2016-05-11
EU 289-2012
2012/289/EU: Commission Decision of 4 June 2012 terminating the anti-dumping proceeding concerning imports of tartaric acid originating in the People’s Republic of China, limited to one Chinese exporting producer, Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co. Ltd
2012/289/EU:2012年6月4日委员会决定终止对原产于中华人民共和国的进口酒石酸的反倾销程序 该程序仅限于一家中国出口生产商 杭州比奥金生化工程有限公司
2012-06-04
EU 619-2022
Commission Implementing Regulation (EU) 2022/619 of 12 April 2022 terminating the ‘new exporter’ reviews of Implementing Regulation (EU) 2017/2230 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of trichloroisocyanuric acid originating in the People’s Republic of China, for three Chinese exporting producers, imposing the duty with regard to these producers’ imports and terminating the registration of these imports
委员会2022年4月12日第2022/619号实施条例终止了对三家中国出口生产商征收源自中华人民共和国的进口三氯异氰尿酸的第2017/2230号实施条例的“新出口商”审查 对这些生产商的进口产品征收关税并终止这些进口产品的注册
2022-04-12
EU 185-2012
2012/185/EU: Commission Decision of 4 April 2012 terminating the anti-dumping proceeding concerning imports of sodium cyclamate originating in the People’s Republic of China, limited to two Chinese exporting producers Fang Da Food Additive (Shen Zhen) Limited and Fang Da Food Additive (Yang Quan) Limited
2012/185/EU:2012年4月4日委员会决定终止对原产于中华人民共和国的进口甜蜜素的反倾销程序 该反倾销程序仅限于两个中国出口生产商方达食品添加剂(深圳)有限公司和方达食品添加剂(阳泉)有限公司
2012-04-04
EU 454-2017
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/454 of 15 March 2017 withdrawing the acceptance of the undertaking for four exporting producers under Implementing Decision 2013/707/EU confirming the acceptance of an undertaking offered in connection with the anti-dumping and anti-subsidy proceedings concerning imports of crystalline silicon photovoltaic modules and key components (i.e. cells) originating in or consigned from the People's Republic of
欧盟委员会2017年3月15日第2017/454号实施条例撤销了根据第2013/707/EU号实施决定对四家出口生产商承诺的接受 该决定确认接受与进口晶体硅光伏组件和关键组件(即电池)相关的反倾销和反补贴程序有关的承诺原产于或委托自中华人民共和国
2017-03-15
EU 1045-2016
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/1045 of 28 June 2016 withdrawing the acceptance of the undertaking for one exporting producer under Implementing Decision 2013/707/EU confirming the acceptance of an undertaking offered in connection with the anti-dumping and anti-subsidy proceedings concerning imports of crystalline silicon photovoltaic modules and key components (i.e. cells) originating in or consigned from the People's Republic of C
欧盟委员会2016年6月28日第2016/1045号实施条例撤销了根据第2013/707号实施决定对一家出口生产商承诺的接受 该决定确认接受与进口晶体硅光伏组件和关键组件(即电池)相关的反倾销和反补贴程序有关的承诺原产于或委托自中华人民共和国
2016-06-28
EU 115-2016
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/115 of 28 January 2016 withdrawing the acceptance of the undertaking for one exporting producer under Implementing Decision 2013/707/EU confirming the acceptance of an undertaking offered in connection with the anti-dumping and anti-subsidy proceedings concerning imports of crystalline silicon photovoltaic modules and key components (i.e. cells) originating in or consigned from the People's Republic of
欧盟委员会2016年1月28日第2016/115号实施条例根据第2013/707/EU号实施决定撤销了对一家出口生产商承诺的接受 该决定确认接受与进口晶体硅光伏组件和关键组件(即电池)相关的反倾销和反补贴程序有关的承诺原产于或委托自中华人民共和国
2016-01-28
EU 2146-2016
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/2146 of 7 December 2016 withdrawing the acceptance of the undertaking for two exporting producers under Implementing Decision 2013/707/EU confirming the acceptance of an undertaking offered in connection with the anti-dumping and anti-subsidy proceedings concerning imports of crystalline silicon photovoltaic modules and key components (i.e. cells) originating in or consigned from the People's Republic
欧盟委员会2016年12月7日第2016/2146号实施条例撤销了根据第2013/707/EU号实施决定对两个出口生产商承诺的接受 该决定确认接受与进口晶体硅光伏组件和关键组件(即电池)相关的反倾销和反补贴程序有关的承诺原产于或委托自中华人民共和国
2016-12-07
EU 1998-2016
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/1998 of 15 November 2016 withdrawing the acceptance of the undertaking for five exporting producers under Implementing Decision 2013/707/EU confirming the acceptance of an undertaking offered in connection with the anti-dumping and anti-subsidy proceedings concerning imports of crystalline silicon photovoltaic modules and key components (i.e. cells) originating in or consigned from the People's Republi
欧盟委员会2016年11月15日第2016/1998号实施条例(EU)撤销了根据第2013/707号实施决定对五家出口生产商承诺的接受 该决定确认接受与进口晶体硅光伏组件和关键组件(即电池)相关的反倾销和反补贴程序有关的承诺原产于或委托自中华人民共和国
2016-11-15
中华人民共和国

最后更新时间 2025-08-30